The birth of new Warans in 2014 (Chapter 2 - The Big Day - 영국 결혼식 2장(결혼식 당일)
문화(Culture) 2014. 6. 18. 06:39사랑하는 엄마 아빠,
이제 결혼식 당일날에 대해 이야기 해 볼께.
Moving on to D-Day!
오후 2시부터 시작 되는 결혼식에 입고갈 옷차림 완료이야. 머리에 쓴거는 패시네이터라고 하는데, 머리에 장식으로 클립정도 라면 이해가 좀 쉬우려나. 과거에 여자들이 레이스로 만든 머리 장식을 쓴 데서 유래 한거래. 참고로 해티네이터라는 것도 있는데, 그건 패시네이터보다는 크고 모자보다는 작은 머리 장식품이래. 내가 쓴건 패시네이터로 촘촘한 레이스 같은걸로 제작 되었어.
I got dressed for the wedding which commenced at 2 pm. I am wearing a fascinator borrowed from my mother in law(thank you!) and it is my first time to try this kind of head cover. I might have seen fascinators and hatinators in Korea but we do not have names for them apart from 'hats'.
아침에 비가오고 흐려서 걱정 했는데 나중에 해가 쨍쨍 떳었어.
It was raining and cloudy in the morning but the wedding was blessed with beautiful sunshine!
웨딩식장인 드래곤홀 입구야.
This is Dragon Hall, the wedding venue which is a historical and beautiful building.
결혼식은 테마는 초록색이야. 계단을 지나서 이층으로 올라갔어.
Theme color of the wedding is green.
양가 가족과 친구들을 포함한 하객들로 바글 바글했고 긍정적인 바이브가 모두의 기분을 들뜨게 했어. 참, 천정도 예쁘게 조그만 전구들로 장식했어. 내부 장식은 모두 시댁과 시누이 부부의 아이디어와 수작업 이었어. 어떤 사람들은 인부를 고용해서 결혼식 전반적인 작업을 하도록 하기도 해.
The venue was packed full of families and close friends and with jolly vibes.
The ceiling was beautifully decorated with small lights.
결혼식 순서가 상세히 적혀 있어. - 결혼식, 카나페, 저녁식사, 케익 커팅, 댄스, 야참, 그리고 자정에 시댁으로 가서 파티는 계속 될거라는..
Order of the day -- Party continues after midnight at Cereal House. Yeah!
이건 결혼 당사자들의 이름과 부모님들의 이름, 신랑 신부 들러리들 이름, 결혼식 중간 중간 글귀를 읽을 사람들의 이름등이 적혀 있어.
시아버지가 시누이를 남편감에게 걸어서 데려다 주고 있어. 맘이 짠하드라.. 준일이 결혼할때 생각이 나서 그런가.. ㅋ
My father in law walking my beautiful sis in law down the aisle. It was a very emotional moment for me. My eyes were welled up tears. I suddenly thought of my brother's wedding back in Korea.
짜잔~ 우리 시누이랑 신랑감.
Ta-da! The beautiful man and wife to be!
결혼을 시켜줄수 있는 면허가 있는 사람들이 와서 둘이 정식으로 법적인 부부가 되었음을 선언해.
그 장면은 엄숙해서 사진을 찍을 수가 없었어.
Registrar then declared man and wife. No photos were allowed to be taken during the legal part of the ceremony.
나랑 시누이랑~ Caroline and I together.
그리고 나서 아래층으로 다시 내려가서 건물에 이어진 정원으로 햇살을 즐기며 온 새신랑 새신부와 하객들이 담소를 나누었어. 아래 사진에 초록색 드레스 입은 여자분들 보이지? 그분들이 신부 들러리들이야. 정원에서 있는 시간동안 카나페와 술이 생명선인양 지속적으로 공급되었어.
After this, we went downstairs so the newly wedded couple could take photos and chat with guests enjoying the sun. And of course, I must mention the lovely canapes and wine which were constantly supplied while we were in the garden.
크리스랑 남편될 사람의 아버지. Chris and groom's father.
시어머니의 어머니와 그분의 남자 친구가 행복한 미소를 짓고 의자에 앉아 계셔.
My mum in law's mum and her other half, Ray together with beautiful smiles.
시아버지 쪽 친인척들 - My father in law's side of family.
크리스 사촌 동생 - My husband's cousin
크리스 절친 중 하나인데 이번 결혼식에서 DJ 를 맏았어.
Chris' close friend, Jack who kindly accepted to be the DJ for the event
The couple in numerous photo actions.
신랑 신부 들러리와 신랑 신부야.
일단 오늘은 여기까지. 아직 갈길이 머니까 좀 기다리고~
사랑하구 즐거운 하루 보내세요 엄마 아빠
This is only the ceremony and canape parts of the wedding. We still have a long way to go. So wait for the next exciting entry.
Thanks for visiting and congrats to my beautiful sister in law and her hubby!
'문화(Culture)' 카테고리의 다른 글
Summer Solstice in England - 영국의 하지(일년 중 해가 가장 긴 날: 夏至) (3) | 2014.06.23 |
---|---|
The birth of new Warans in 2014 (Chapter 3 - The Big Day - 영국 결혼식 3장(결혼식 당일) (1) | 2014.06.20 |
The birth of new Warans in 2014 (Chapter 1 - Building up to wedding) - 영국 결혼식 1장(준비) (0) | 2014.06.16 |
Bank Holiday(뱅크 홀리데이) - 영국 공휴일 '은행이 쉬는날'? (0) | 2014.05.01 |
Easter in England (영국의 부활절) (2) | 2014.04.21 |